The Forfar Sodger
Jimmy McBeath from Banffshire sang The Forfar Sodger to Alan Lomax and Hamish Henderson in the early 1950s. This recording was included on the anthology A Soldier's Life for Me (The Folk Songs of Britain Volume 8; Caedmon 1961; Topic 1970), and in 2002 on the Rounder anthology Two Gentlemen of the Road.
Rob Watt sang The Forfar Sodger on the 1968 Topic anthology of songs and ballads from the Lowland East of Scotland, Back o' Benachie. His verses are printed in Norman Buchan and Peter Hall's book The Scottish Folksinger. Peter Hall commented in the album's sleeve notes:
The reputed author of this song is David Shaw, the weaver poet, born near Forfar in 1786. However, many traditional songs such as the Irish Kerry Recruit and the English Turbiton Town cover the same ground, and Shaw may well have adapted existing material. The late arrival of the song on the traditional scene can be adduced from the lack of a settled musical tradition. Variants of The Deil’s Awa wi’ the Exciseman, Merrily Danced the Quakers Wife, Robin Tamson's Smiddy and Johnny Lad (old tune) are used as well as the present air from the Souter's Feast family.
The Clutha sang The Forfar Sodger on their 1971 Argo album Scotia!.
Ray Fisher sang The Forfar Sodger in 1972 on her Trailer album The Bonny Birdy.
The Battlefield Band sang The Forfar Sodger in 1976 on their first album, Scottish Folk.
Mirk sang The Forfar Sodger in 1977 or earler in a session of Jean Redpath's BBC television series Ballad Folk.
Aileen Carr sang The Forfar Sodger on the 1995 Greentrax CD of songs from the Greig-Duncan Collection as performed at the Edinburgh International Festival, Folk Songs of North East Scotland.
The Gaugers sang The Forfar Sodger on the 2004 anthology of folk songs and fiddle music from North East Scotland, Where the Laverock Sings.
Rob Watt sings The Forfar Sodger
In Forfar I wis born an' bred,
Bit faith I div think shame, sir,
Tae tell the weary life I led
Afore I left ma hame, sir.
Chorus (after each verse):
Hurrah! hurrah! Ma twittie fal air al aye doh
Ma faither wis a weaver poor
Wha ever filled a spool, sir,
There never wis beef cam' tae the door
But jist a pun' at Yule, sir.
Fin I wis sax I gaed tae skweel
Because it wis the fashion,
And ilkae Sunday tae the kirk
Tae save me o' a thrashin'.
They learnt me tae read an' write
And 'coont the rule o' three, sir,
But a nobler thoucht cam' intae ma heid
An' a sodger I wid be, sir.
So I gaed doon tae Forfar toon,
'Twas in the Forfar contry;
And I listet there wi' Sergeant Broon
For forty poun's o' bounty.
They gied me claes tae hap ma back
An' mittens tae my han's, sir,
An' swore I was the brawest chiel
In a' the Hielan clans, sir.
We spent the maist o' a' oor time
Jist marchin' up an' doon, sir,
Wi' a feathered bonnet on ma heid
And poothered tae the croon, sir.
Bit fegs they gart me change ma tune
An' sent me off tae Spain, sir,
Whaur forty regiments in a row
Cam' marchin' ower the plains, sir.
For three long days and nichts we fought
I thought t'wid niver end, sir,
Syne a bullet cam' fusslin thro' ma leg,
So I up and fired again, sir.
The doctor cam an' dresst ma wounds
An' swore I would be lame, sir,
But I got a haud o' twa oxter staffs
And I cam' hirplin' hame, sir.
Noo a' the troubles I've been thro'
I scarcely need tae mention,
For noo I'm back in Forfarshire
And livin' aff my pension.